グローバルな同期のドリフト (音声遅延) | |
表示テキスト | グローバルな同期のドリフト (音声遅延) |
説明 | 「グローバルな同期のドリフト (音声遅延)」は、1つのセクションまたは作品全体で映像またはタイムテキストと音声の同期ずれ (ドリフト) が生じ、次第に音声のタイミングが遅くなる状態を指します (例: 同期した状態で始まった音声/テキストが、作品の中間あたりでは2秒遅くなり、終了時には5秒遅くなる)。 |
音声と映像のグローバルな同期のドリフト (音声遅延) の例
影響 | グローバルな同期のドリフトが次第に目立つようになってメンバーの視聴体験の妨げになります。作品の再生時間全体を通してドリフトが続く場合、作品が視聴に適さない品質になる可能性があります。 |
深刻度評価のガイダンス | |
FYI | なし |
Issue | 1つまたは複数のシーンを通して、画面上のアクションに対して音声が遅れています。 |
ブロッカー |
作品の大部分または全体を通して、画面上のアクションに対して音声が遅れています。 作品の大部分または全体を通して、対応する音声キュー/画面上のアクションに対してテキストが遅れています。
|
ソリューション | |
防止策 |
編集中に同期がずれやすいため、音声が画面上のアクションと正確に一致するように、タイムラインで音声の配置を確認します。 音声と映像が同じフレームレートで収録されていることを確認します。テキストファイルの場合は、フレームレートが映像のフレームレートと一致していることを確認します。 |
修正方法 |
フレームレートを調整するかタイムライン上で同期を修正し、必要に応じて再度書き出します。 テキストファイルの場合は、映像のフレームレートと一致するようにファイルのフレームレートを変換します。テキストと映像の両ファイルのフレームレートが23.976fpsである場合、SMPTEとメディアタイムベースの混同が原因かもしれません。トラブルシューティングの詳しい手順については、タイムテキストの同期 - グローバルな同期のドリフト (テキスト遅延) をご覧ください。 |