Welcome to the Netflix Partner Help Center. Have a question or need help with an issue? Send us a ticket and we'll help you to a resolution.

PENGERTIAN NARASI TAMBAHAN

ALUR KERJA FN DI AUTHORING TOOL

ALUR KERJA TEMPLATE DUB AUTHORING

KOREKSI FN DI NETFLIX AUTHORING TOOL

INSTRUKSI SANDBOX FN

 

GAMBARAN UMUM

Dokumen ini merupakan panduan untuk peristiwa narasi tambahan (forced narrative, atau FN) di Netflix Authoring Tool untuk 2 alur kerja:

*Catatan: semua pengguna harus mengoreksi kesalahan QC FN di Netflix Authoring Tool. 

 

PENGERTIAN NARASI TAMBAHAN

Narasi Tambahan adalah overlay teks yang menjelaskan poin cerita yang tidak tercakup dalam audio dubbing, tetapi diperlukan untuk memahami cerita dalam bahasa target.

 Narasi Tambahan disebut “tambahan” karena ditampilkan di layar saat subtitle dinonaktifkan. Narasi Tambahan tidak berdiri sendiri, dan hanya diterapkan untuk melengkapi audio dubbing. Keduanya memungkinkan penonton memahami cerita dalam bahasa pilihan mereka.

2023-05-15_12-29-33.png

 

ALUR KERJA FN DI AUTHORING TOOL

Alur Kerja FN di Authoring Tool ditujukan bagi pengguna yang hanya menggunakan Netflix Authoring Tool untuk membuat skrip dari tugas mereka. Berikut panduan langkah demi langkah yang menjelaskan cara menggunakan alat ini untuk membuat peristiwa narasi tambahan.

 

1. Pilih tugas skrip di Originator Dashboard: https://originator.backlot.netflix.com/assigned

2023-05-15_12-26-25.png

 

2. Tugas akan terbuka di Authoring tool. Pilih START untuk mulai membuat skrip.

2023-05-15_12-41-08.png

 

3. Jika ada teks, dialog dalam bahasa asing, lirik lagu, atau rekaman arsip yang muncul di layar dan penting untuk memahami cerita, tetapi tidak disertai dubbing, pilih tombol +Add New di bagian kanan atas untuk menambahkan peristiwa.

Screen_Recording_2023-05-15_at_2.23.40_PM__1_.gif

 

4. Pilih ikon FN untuk melihat semua opsi narasi tambahan 

2023-05-15_14-29-13.png

 

5. Klik tombol alih Forced Narrative untuk mengaktifkan peristiwa FN. Jika statusnya aktif, peristiwa akan muncul di layar sebagaimana akan ditampilkan di layanan.

Screen_Recording_2023-05-15_at_2.33.09_PM__1_.gif

 

6. Pilih posisi atas untuk memindahkan FN ke bagian atas layar. Tindakan ini akan mencegah FN menutupi informasi penting di adegan

Screen_Recording_2023-05-15_at_2.36.19_PM__1_.gif

 

7. Setelah semua penulisan skrip dan penandaan FN selesai dilakukan, pilih COMPLETE

2023-05-15_14-41-48.png

 

ALUR KERJA TEMPLATE DUB AUTHORING

Netflix Authoring Tool menyediakan cara yang paling efisien untuk menyelesaikan tugas penerjemahan dan penandaan Narasi Tambahan yang diperlukan. Namun, jika proses penerjemahan dilakukan tanpa menggunakan Netflix Authoring Tool, data peristiwa terjemahan harus dimasukkan ke template Dub Authoring.

Untuk Alur Kerja Narasi Tambahan, dua kolom berikut harus ada di Template Dub Authoring:

  • FN Treatment: Ketik "FN" di kolom ini untuk menandai peristiwa sebagai narasi tambahan
  • FN Position: Kosongi kolom ini jika peristiwa FN ditampilkan di bagian bawah layar. Ketik "TOP" jika peristiwa FN perlu diposisikan di bagian atas layar.

QdWuiS84EmI3mBo7.png

 

KOREKSI FN DI NETFLIX AUTHORING TOOL

Setelah Permintaan Sebagai Skrip Dubbing yang Direkam terpenuhi, peristiwa Narasi Tambahan yang ditandai secara otomatis diekstrak (dikumpulkan) dan masuk ke proses analisis QC (Pengendalian Mutu). Dengan demikian, jika ada kesalahan FN yang ditandai selama proses QC, kesalahan tersebut perlu dikoreksi di Netflix Authoring Tool.

Setelah Anda membuka tugas, QC Narasi Tambahan dan Dialog Bahasa (skrip) Anda akan ditampilkan. 

2023-05-15_15-04-28.png

Setiap kesalahan QC akan menampilkan tingkat keparahan, pesan kesalahan, dan kode waktu peristiwa yang terpengaruh. Untuk mengetahui panduan seputar kesalahan QC narasi tambahan, silakan baca bagian narasi tambahan di artikel Postmix QC (QC Postmix).

*Untuk menemukan dengan cepat kesalahan QC yang ditandai, gunakan tombol panah ATAS dan BAWAH. 

Silakan baca bagian Alur Kerja FN di Authoring di artikel ini untuk mengetahui cara menggunakan fitur FN untuk mengoreksi kesalahan di skrip.

 

INSTRUKSI SANDBOX FN

Sandbox meniru alat Script Authoring Tool Netflix dan memungkinkan Anda praktik di lingkungan yang aman. Ada dua sandbox yang tersedia: 

  • Sandbox untuk mitra yang membuat Skrip Dubbing di Script Authoring Tool Netflix - lingkungan praktik untuk membuat Skrip Dubbing.
    1. Buka https://authoring.netflixstudios.com/vendor-test
    2. Di bagian Title Name, cari Space Force Season 1 Episode 1 pt-BR (atau judul lain dengan sub-kategori Dub Script)
    3. Klik judul
    4. Masukkan alamat email Anda atau email pengguna yang Anda buatkan Sandbox
    5. Klik CREATE. Setelah Anda mengeklik CREATE, tautan Sandbox unik akan dibuat. Tautan ini hanya dapat diakses oleh pengguna yang memiliki email yang digunakan untuk membuat Sandbox.
    6. Klik tautan yang dibuat
    7. Proyek akan terbuka di halaman Editor di Authoring Tool Netflix. Anda dapat bebas mempraktikkan langkah-langkah membuat dan menandai Narasi Tambahan dengan mengeklik dua kali suatu peristiwa.
  • Sandbox bagi SEMUA mitra untuk mengoreksi kesalahan Pengendalian Mutu (QC) FN di Script Authoring Tool Netflix - lingkungan praktik untuk mengoreksi kesalahan QC FN.
    1. Buka https://authoring.netflixstudios.com/vendor-test
    2. Di bagian Title Name, cari América vs. América (FKA Club América): Season 1: "La telenovela perfecta (101)"
    3. Klik judul
    4. Masukkan alamat email Anda atau email pengguna yang Anda buatkan Sandbox
    5. Klik CREATE. Setelah Anda mengeklik CREATE, tautan Sandbox unik akan dibuat. Tautan ini hanya dapat diakses oleh pengguna yang memiliki email yang digunakan untuk membuat Sandbox.
    6. Klik tautan yang dibuat
    7. Proyek akan terbuka di halaman kesalahan QC di Script Authoring Tool Netflix. Ada dua kolom yang akan muncul: kolom tengah akan menampilkan kesalahan QC (dengan status hanya baca), sedangkan kolom kanan menyediakan tempat bagi Anda untuk mengoreksi kesalahan QC.

 

Was this article helpful?
0 out of 0 found this helpful