質問:
既存の字幕ファイルを使って作業しているため、翻訳者のクレジットを入手することができません。どうすればいいでしょうか?
回答:
Netflixとしては全ての翻訳作業はその功績を認められるべきであると考えていますが、既存ファイルについては翻訳者の情報が入手不可能で、クレジットを望んでいるかどうかがわからない場合もあることは理解しています。古い作品のファイルで元々ファイルを作成した第三者にコンテンツパートナーが連絡を取ることは現実的ではないと思いますが、それ以外の場合はパートナーの皆さんがクレジットの情報を入手できるよう最大限の努力をしていただいていると思います。それでも把握できない場合は、フルフィルメントパートナーが以下のように翻訳者クレジットの有無をおしらせください。
翻訳者クレジットに関する追加情報については、以下の記事をご覧ください:
- コンテンツパートナーやフルフィルメントパートナーがNetflixに字幕ファイルを納品する際に翻訳者のクレジットについてはどのような責任がありますか?
- 翻訳者のクレジットが含まれない場合はどうなりますか?翻訳者がクレジットを望まず、権利放棄書を入手した場合はどうすればいいでしょうか?