Welcome to the Netflix Partner Help Center. Have a question or need help with an issue? Send us a ticket and we'll help you to a resolution.

• Originals Credit Translations

This above document (linked) serves exclusively as a translation reference.
For formatting of on-screen text in timed text assets (e.g. use of quotes, parenthesis, hyphens), please refer to the Timed Text Style Guide for your language.

This sheet contains official translations of our most common Credits, as approved by the Netflix team. Edits and additions are made occasionally, and we do try our best to update the change log here (below) and on the sheet itself.

If any changes are made to the Credits while you are working on a project, please keep your Credits for in-flight projects as is. You only need to use the updated Credit in future projects. However, if you have concerns about consistency or any concerns due to the high visibility of your project, please reach out to our Localization team for that show via Zendesk. 

If you have a question, concern, or have general feedback for any of these Credits, please provide feedback via the link at the bottom of this page.



Change Log:

2019-6-27

• Translations added for "A NETFLIX PLAYHOUSE FEATURETTE"

• Translations added for "PRESENTED BY NETFLIX"

2019-6-25

• Hungarian Translations updated for "A NETFLIX MYSTERY MOVIE" to "A NETFLIX BŰNÜGYI FILMJE"

• Translations added for "ONLY ON [NETFLIX LOGO] Month" for spots that use a 'month announce' scenario.

  2019-3-24
Vietnamese translations added/edited for: "A NETFLIX ORIGINAL ANIME", "A Netflix Original Anime Film", "A Netflix Original Anime Series", "A NETFLIX ORIGINAL PRESENTATION"

2019-3-15
Translations added for new credit: "A NETFLIX ORIGINAL PRESENTATION"

2019-2-25
• New ident added+New versions of "NETFLIX PRESENTS"

2018-11-15
• Thai Credits have been updated

2018-10-15
• ID Original Credit for "A Netflix Talk Show" updated 

2018-10-05
• Added translations for "A NETFLIX AND WARNER BROS. PICTURES PRESENTATION"
• Added translations for "A Netflix Original Special" and "A NETFLIX ORIGINAL SPECIAL"
• Updated FI translation for "A NETFLIX TALK SHOW"
• All KO credits translations have been updated 

2018-08-03
• Added Icelandic ident for AD
• Updated translations for all previously existing Indonesian credits
• Added missing Indonesian translations

2017-10-16
• "Only on Netflix" updated for Polish
• Added translation for "In Association With Netflix"
• Updated translation for "Produced in Association With Netflix" for Korean and Traditional Chinese


2017-10-03
• Credits glossary updated to version 3.7
• Added translations for "A Netflix Original Comedy Event"
• Added translations for "A Netflix Original Story"
• Added translations for "A Netflix Original Film"

2017-04-24
• Credits glossary updated to version 3.6
• Updated the Euro Portuguese translation of "A NETFLIX MYSTERY MOVIE" to "UM FILME DE MISTÉRIO NETFLIX" to align with Brazil

2017-03-17
• Updated Swedish translation of "A NETFLIX ORIGINAL COMEDY SPECIAL"

2017-03-02
• Updated translation of "Netflix Original" for Greek (keep same as English)
• Corrected RTL alignment for Hebrew credits
• Updated translation of "Netflix Original" and "A Netflix Original" for Romanian

2017-02-14
• Added translations for "A Netflix Original Documentary"
• Updated Japanese translations for "A Netflix Original Series" and "A Netflix Original Film"
• Updated German translation for "A Netflix Original Film"
• Added missing Vietnamese translations


PROVIDE FEEDBACK ON THIS STYLE GUIDE

 

Was this article helpful?
53 out of 102 found this helpful